- wear
- wear [wεər](verb: preterite wore, past participle worn)1. nouna. ( = clothes) vêtements mpl• children's/summer/ski wear vêtements mpl pour enfants/d'été/de ski• clothes for everyday wear vêtements mpl pour tous les jours• it's suitable for everyday wear on peut le porter tous les joursb. ( = use) usage m ; ( = deterioration through use) usure f• this material will stand up to a lot of wear ce tissu résistera bien à l'usure• there is still some wear left in it (garment, shoe, carpet, tyre) cela fera encore de l'usage• he got four years' wear out of it cela lui a fait quatre ans• it has had a lot of wear and tear c'est très usagé• normal wear and tear usure f normale• to show signs of wear [clothes, shoes] commencer à être défraîchi ; [carpet, tyres] commencer à être usé ; [machine] commencer à être fatigué2. transitive verba. ( = have on) porter ; [+ beard, moustache] avoir• he was wearing a hat il portait un chapeau• the man wearing a hat l'homme au chapeau• he was wearing nothing but a pair of socks il n'avait pour tout vêtement qu'une paire de chaussettes• she was wearing blue elle était en bleu• he wears good clothes il s'habille bien• what shall I wear? qu'est-ce que je vais mettre ?• I've nothing to wear je n'ai rien à me mettre• she wears her hair long elle a les cheveux longs• she wears her hair in a bun elle porte un chignon• to wear lipstick mettre du rouge à lèvres• to wear perfume se parfumer• she was wearing make-up elle (s')était maquillée• she's the one who wears the trousers or the pants (US) c'est elle qui porte la culotte (inf)b. [+ smile] arborer ; [+ look] afficher• she wore a frown elle fronçait les sourcils• he wore a look of satisfaction il affichait un air de satisfaction• she wears her age well elle porte bien son âgec. ( = rub) to wear a hole in sth finir par faire un trou dans qch• the rug was worn thin le tapis était usé jusqu'à la corde• her face was worn with care son visage était rongé par les soucisd. (British) ( = tolerate, accept) (inf) tolérer• he won't wear that il n'acceptera jamais• the committee won't wear another £100 on your expenses vous ne ferez jamais avaler au comité 100 livres de plus pour vos frais (inf)3. intransitive verba. ( = deteriorate with use) [garment, fabric, stone, wood] s'user• these trousers have worn at the knees ce pantalon est usé aux genoux• that excuse has worn thin! cette excuse ne prend plus !• my patience is wearing thin je suis presque à bout de patience• their optimism is starting to wear thin ils commencent à perdre leur optimisme• that joke is starting to wear a bit thin! cette plaisanterie commence à être éculée !b. ( = last) a theory/friendship that has worn well une théorie/amitié qui a résisté à l'épreuve du temps• she has worn well (inf) elle est bien conservéec. to wear to its end or to a close [day, year, sb's life] tirer à sa fin► wear away1. intransitive verb[wood, metal] s'user ; [cliffs, rock] être rongé ; [inscription, design] s'effacer2. separable transitive verb[+ wood, metal] user ; [+ cliffs, rock] ronger ; [+ inscription, design] effacer► wear down1. intransitive verb[heels, pencil] s'user ; [resistance, courage] s'épuiser2. separable transitive verb[+ materials, patience, strength] user ; [+ courage, resistance] miner• the hard work was wearing him down le travail l'usait• constantly being criticized wears you down ça (vous) mine d'être constamment critiqué• I had worn myself down by overwork je m'étais usé en travaillant trop• the unions managed to wear the employers down les syndicats ont réussi à faire céder les employeurs► wear off intransitive verb[colour, design, inscription] s'effacer ; [pain] disparaître ; [anger, excitement] passer ; [effects, anaesthetic, magic] se dissiper• the novelty has worn off cela n'a plus l'attrait de la nouveauté► wear on intransitive verb[day, year, winter] avancer ; [battle, war, discussions] se poursuivre• as the years wore on à mesure que les années passaient► wear out1. intransitive verb[clothes, material, machinery] s'user ; [patience, enthusiasm] s'épuiser2. separable transitive verba. [+ shoes, clothes] user ; [+ one's strength, reserves, materials, patience] épuiserb. ( = exhaust) [+ person, horse] épuiser• to wear one's eyes out s'user les yeux• to wear o.s. out s'épuiser (doing sth à faire qch)• to be worn out être exténué► wear through intransitive verb se trouer (par usure)* * *[weə(r)] 1.noun [U]1) (clothing) vêtements mpl
sports wear — tenue f de sport
2) (use)for everyday wear — de tous les jours
for summer wear — pour l'été
to stretch with wear — s'assouplir à l'usage
I've had three years' wear out of these boots — ces bottes m'ont duré trois ans
there's some wear left in these tyres — ces pneus ne sont pas encore usés
3) (damage) usure f (on de)wear and tear — usure f
normal wear and tear — usure normale
to get heavy wear — servir beaucoup
to look the worse for wear — (damaged) être abîmé
2.to be somewhat the worse for wear — (drunk) être ivre; (tired) être épuisé
transitive verb (prét wore; pp worn)1) (be dressed in) porterto wear blue — s'habiller en bleu
to wear one's hair short — avoir les cheveux courts
to wear one's skirts long — s'habiller long
to wear one's clothes loose — aimer les vêtements lâches
2) (put on, use) mettreI haven't got a thing to wear — je n'ai rien à me mettre
to wear make-up — se maquiller
3) (display)his face ou he wore a puzzled frown — il fronçait les sourcils d'un air perplexe
4) (damage by use) userto wear a hole in — trouer
to wear a track in — creuser un sentier dans
5) (colloq) (accept) tolérer [behaviour]; accepter [excuse]3.intransitive verb (prét wore; pp worn)1) (become damaged) s'usermy patience is wearing thin — je commence à être à bout de patience
2) (withstand use)a fabric that will wear well — un tissu solide
he's worn very well — fig il est encore bien pour son âge
•Phrasal Verbs:- wear off- wear on- wear out
English-French dictionary. 2013.